16만원 이상 구매 시 무료 배송

빈 오페라 볼

Title:

70년간의 파트너십과 경이로움을 기념하며

Subtitle:
빈 오페라 볼은 오스트리아 문화 달력의 연례 하이라이트이며, 우아함, 아름다움, 그리고 시대를 초월한 세련미의 대명사가 되었습니다. 유서 깊은 화려함과 현대적인 세련미를 조화시키며, 스와로브스키는 1956년부터 이 상징적인 행사를 위한 시그니처 티아라를 디자인해 왔습니다. 참석하는 모든 데뷔탕트가 착용하는 스와로브스키 티아라는 저희의 탁월한 창의성, 기술 혁신, 그리고 빛에 대한 숙련도를 구현한 것입니다.

빛의 유산

글로벌 크리에이티브 디렉터 지오반나 엥겔베르트가 디자인한 2026년 스와로브스키 티아라는 상징성이 풍부합니다. 상징적인 스와로브스키 스완은 영감의 원천이 되었으며, 315개의 정교하게 커팅된 크리스털로 제작된 인상적인 디자인을 탄생시켰습니다. 깃털 같은 루프들이 중앙의 스완 모티프를 형성하며, 길게 뻗은 목과 섬세한 디테일로 우아하고 균형 잡힌 모습을 보여줍니다. 매칭되는 핀은 데뷔탕트와 에스코트들을 하나로 연결합니다. 

매혹적인 조화

조화를 이루는 크리스털 타이핀은 2026년 스와로브스키 티아라의 깃털 같은 형태를 연상시키며, 비엔나 국립 오페라 극장 무도회장의 불빛 아래에서 데뷔탕트와 그들의 파트너를 하나로 묶어줍니다.
A Night at the Opera

Tiaras auf Tour
Lassen Sie sich von der Atmosphäre des Balls mitreißen, wenn die Swarovski Tiara 2026 als Höhepunkt einer Mini-Tour mit 20 ausgewählten Schmuckstücken aus dem Archiv präsentiert wird.. Diese Wanderausstellung von Swarovski Tiaras aus verschiedenen Epochen war bereits in Osaka, Japan, zu sehen und wird auch Schaufenster in Wien, Österreich, sowie in New York in den USA erhellen. Die eindrucksvolle Ausstellung umfasst Designs von Karl Lagerfeld, Dolce & Gabbana und Christian Lacroix.

Osaka

Title:
Besucher des Hankyu Department Store in Osaka zählten zu den Ersten, die die Swarovski Tiaras auf Tour bewundern konnten, als die Ausstellung von August bis September 2025 in Japan ein breites Publikum in ihren Bann zog.

Wien

Title:
Von Januar bis März 2026 macht eine Auswahl an Swarovski Tiaras, darunter auch die Tiara 2026, Station in Wien und ist in den Schaufenstern unseres Flagship Stores, dem Swarovski Kristallwelten Store Wien, zu sehen.

New York City

Title:
Ein Stück des österreichischen Kulturerbes ins Herz von New York City tragend, wird die Swarovski Tiara-Tour im Jahr 2026 bei Swarovski an der Fifth Avenue mit allen 20 ausgestellten Designs ihren Abschluss finden.
Eine Symphonie des Lichts
Einhundertsechzig Debütantenpaare ziehen unter der eindrucksvollen Lichtkulisse der Wiener Staatsoper in den Ballsaal ein, begleitet von einem erlesenen Kreis internationaler Gäste, die aus aller Welt zu diesem besonderen Ereignis anreisen. Zum zweiten Mal in Folge erhalten die Begleiter eine kristallbesetzte Swarovski Krawattennadel als besondere Aufmerksamkeit. Dieses abgestimmte Schmuckstück ergänzt die Tiaras der Debütantinnen auf harmonische Weise und wurde so gestaltet, dass es bei jeder choreografierten Drehung seine Wirkung voll entfaltet. 
喜悅時刻
參加維也納國家歌劇院舞會是一場與眾不同的獨特體驗。Swarovski 為賓客安排了由知名編舞家 Nina Kripas 親自授課的華爾滋體驗作為序幕,接著前往 Sacher Hotel 品嚐精緻的專屬晚宴。鋼琴師的現場演奏奠定了優雅氛圍,由創新蛋糕藝術家 Sophia Stolz 打造的精美甜點,為整場晚宴劃下圓滿句點。

Iris Law

Title:

Guillaume Diop

Title:

Giovanna Engelbert

Title:

Alexis Nasard

Title:
Swarovski 的世界

從傳統、生活風格到未來方向,展現 Swarovski 光鮮亮麗的多種樣貌。

海洋風情首飾

Title:

我們的新首飾系列是用 Swarovski 水晶珍珠以及藍色、綠色 Swarovski 水晶搭配而成的精緻藝術品,美麗動人。 

婚禮首飾與配件

Title:

愛上我們充滿閃耀光彩的 Swarovski 美麗水晶設計。無論是內斂的光芒或是魅力四射的款式,都能找到適合婚禮風格的完美搭配,每一件單品都值得列入您的婚禮配件清單。

迪士尼獅子王 x Swarovski

Title:

用光芒萬丈的角色,刻劃珍貴經典故事。