Enable Accessibility
Gratis standaardverzending vanaf EUR 99
Zoeken

지속 가능성의 오랜 유산

Title:
스와로브스키는 1895년부터 자선활동과 지속 가능성 증진에 힘써왔으며,
환경을 보호하고 전 세계와 지역 사회에 긍정적 영향력을 발휘하기 위해 지속적으로 투자해 왔습니다.

1895

다니엘의 비전

다니엘 스와로브스키는 자신이 특허를 취득한 그라인드 공정에 지역의 재생에너지(수력전기)를 활용하기 위해 오스트리아 티롤의 마을 바텐스에 크리스털 세공소를 설립했습니다. 스와로브스키는 합리적 가격의 크리스털을 통해 “모두를 위한 다이아몬드”를 만들겠다는 비전을 갖고 있었습니다.

社会的責任

Title:

1900年
Swarovski Music ClubとSwarovski Cycling Clubの設立。当初会社のアクティビティとして設立されたこれらのクラブは、間もなくして町の住民全員が利用できる組織に発展。ダニエル・スワロフスキーは、両方のクラブに積極的に参加していました。

1908~1909年
1902年7月25日、ダニエル・スワロフスキーが地元ヴァッテンス町議会の一員に。1908年に彼は議長に選出され、それからほんの1年後の1909年、村に真水を引き込む新しいパイプラインの建設に取りかかりました。 

1909年
多くの従業員と彼らの家族がヴァッテンスに移り住んだ結果、ヴァッテンスの古い学校は、小さすぎて、すべての子どもたちを受け入れられない状態に。ダニエルの妻マリー・スワロフスキーは、新しい校舎の建設のために土地を寄付しました。

1959年
スワロフスキーは、クリスタルのカッティングを含む8つの異なる専門分野を扱う、的を絞ったトレーニングコースを提供。この種のものではオーストリアで唯一のコースです。

1960年
「Daniel and Marie Swarovski Trust」の設立。チロル地方に住む高い成績を収めた学生と低所得層の学生に奨学金を提供。

1978年
工場の敷地内に「専門学校」を開設し、技能と素質を職場で実践する強固な基盤として実習を提供。スワロフスキーは、オーストリアでは数少ない、このような専門学校を有する企業の1社です。

水力を活用

Title:

1907年
スワロフスキー初の大規模な水力発電所、オッサーラッヘン(Ausserachen)が竣工。3基のペルトンタービンが、クリスタルをカットする機械や作業エリアの照明に加え、ヴァッテンスと近隣の山間コミュニティにもクリーンな「スワロフスキー・パワー」を供給。

1951年
オッサーラッヘン(Ausserachen)水力発電所は設備を一新して出力を750KWに増強。

1961年
クリーンなエネルギーの需要が高まったことで、2基のフランシスタービンを介して2,200KWの出力を実現するインナーラッヘン(Innerachen)発電所を建設。

1983年
ヴァッテンスの製紙工場との協力でヴァッテンバッハ(Wattenbach)水力発電所が竣工。同発電所の年間の平均発電量は57GWh。

1984年
デュアルノズルのペルトンタービン1基を追加したことで、インナーラッヘン(Innerachen)発電所の標準発電容量は年間約1.35GWhに増加。

1995年
アルプス山脈における環境にやさしい電力生産のモデルプロジェクトと見なされている「ハネバーガー(Haneburger)」発電所が稼働開始。以来、同発電所は年間約18.5GWhを供給。

2001年
スワロフスキーのすべての発電所は、オーストリア当局により「エコパワー」認証を受けた電力生産施設として公式に認定。
 

誰もが手にすることができる住宅

Title:

1947年
新しい社宅の礎石を「Kreuzbichl」(ヴァッテンス付近の丘)に設置。その建設は1950年に完了しました。今日に至るまで、複数の住宅プロジェクトが実現されています。

1948年
従業員の社会的・財政的懸念に対処するため、会社所有の福祉事務所を設立。当社の住宅ポリシーでは、低利息の住宅融資、住宅建設のための物質的支援および財政危機に対する支援が提供されました。

1951年
オーストリア、アブサムのスワロフスキー・オプティックの従業員とヴォルダースのスワロフスキー従業員向けの2つの団地の建設が開始/完了。

1952年
オーストリア、フリッツェンスのスワロフスキー従業員向けの追加的な団地の建設が完了。

2005年
従業員向けの58軒の連棟住宅のオープニングセレモニー開催。このプロジェクトは、従業員が手頃な価格で住宅を賃借または購入するのをサポートします。

貴重な資源

Title:

1970年
空気圧縮機の冷却のための最初の冷却塔循環システムが稼働開始。これにより、冷却に必要とされる水の約90%を節約しました。

1978~1982年
廃水浄化工場が稼働開始し、工場1からのすべての廃水を浄化。これに続く一連の取り組みで廃水浄化が工場2に拡大され、同時に浄化工場のキャパシティーを拡大し、処理された水を研磨用の水とカット用の循環水に分割しました。

Schonere lucht

Title:

1984
Swarovski importeert olie met lage zwavelgehaltes naar Duitsland voor verwarmen, waardoor de jaarlijkse overheadkosten stijgen met een equivalent van € 210.000, maar waardoor de emissie van zwaveldioxide met 60 ton wordt verlaagd. Hierdoor ontving het bedrijf de ‘Green Branch’-milieuprijs van de federale regering van Tirol.

1990
Swarovski implementeert aardgas. Vanaf nu vervangt gas de stookolie voor het opwekken van warmte en smelten van kristal, waardoor de respectievelijke CO2-emissies worden verminderd met 30%.

1996
De Glass Formation Department is voorzien van nieuwe speciale stoffilters en een nieuw afzuigsysteem. Deze reduceren emissies, voorkomen vervuiling en zitten ruim onder de wettelijke gezondheidsrisico’s voor medewerkers.

Swarovski Waterschool

Title:

2000
De eerste Swarovski Waterschool wordt geopend in het Hohe Tauern National Park in Oostenrijk binnen het stroomgebied van de Donau. Er wordt een educatief programma geïntroduceerd dat kinderen en jongvolwassenen informatie geeft over het belang en de schaarste van water.

2006
Het eerste project buiten Oostenrijk, de Swarovski Waterschool India, wordt geopend rond het Keoladeo National Park in Rajasthan, in het stroomgebied van de Ganges.

2008
De Swarovski Waterschool start met activiteiten in zes regio’s langs de rivier de Yangtze in China en 20 gemeenschappen in het district Kanungu in Oeganda.

2014
De Waterschool gaat naar de staat Para in Noord-Brazilië en richt zich op water- en milieuonderwijs aan de hand van scholen en participerend leren op gemeenschapsbasis.

2016
Drie pilotprojecten worden gelanceerd met verschillende organisaties om lokale waterbronnen onder de aandacht te brengen. NGRREC: Rivier de Mississippi; Raks Thai Foundation; Chao Phraya-stroomgebied; Fundação Amazonas Sustentável: Amazon.

2017
De Swarovski Waterschool lanceert in samenwerking met ngo-partners de wereldwijde editie van ‘Drops of Knowledge for Rivers of Change’ en lesmateriaal op de Swarovski Waterschool-website.

2018
Lancering van de ‘Waterschool’-documentaire op Netflix, waarin verschillende jonge vrouwelijke studenten worden gevolgd die langs zes van grootste rivieren ter wereld leven en waarin de inspanningen van de Swarovski Waterschool te zien zijn.

2021
De Swarovski Waterschool lanceert samen met lokale partners Earthwatch Australia en Kids Teaching Kids een pilotproject in Sydney in Australië. Dit is een fantastische mijlpaal voor de Waterschool die nu in zes continenten actief is.

Innovaties van Swarovski-kristal

Title:

2003
Swarovski verkrijgt de OEKO-Tex 100-certificering voor kristalcomponenten, waaruit de menselijke en ecologische veiligheid van de producten en productiefaciliteiten blijkt.

2007
Lancering van het ‘CLEAR’-programma, dat bestaat uit een reeks criteria op basis van productsegmenten waarbij alle relevante beperkte en verboden stoffen worden weergegeven. Dit maakt een belangrijk onderdeel van alle productspecificaties uit.

2009
Swarovski lanceert cadmiumvrije* rode kristallen, zoals ‘Garnet’ en ‘Indian Siam’, aan de hand van innovatieve, gepatenteerde formules.

2012
Lancering van het Advanced Crystal-programma, waardoor het loodgehalte aanzienlijk wordt verminderd tot 90 delen per miljoen, zonder dat dit ten koste gaat van de schittering en optische kwaliteit van ons kristal.

2017

Advanced Crystal wordt versterkt en bevat innovatieve formules die voldoen aan de strengste milieunormen die van toepassing zijn. De loodgehaltes worden verder teruggedrongen tot maximaal 40 delen per miljoen en zorgen ervoor dat Swarovski een marktleider op het gebied van loodvrij* kristal wordt.

サステナブルな建築

Title:

2010年
スイスに新設されたオフィス(メンネドルフ)は、スイスのミネルギー(低エネルギー)基準に準拠。これは、ファサード、ビルディングサービス・エンジニアリングおよびサーモアクティブ・システムの組み込み構造を介して達成されています。とりわけ、気密性、日光利用、暖房、断熱、熱線吸収ガラス、熱分配および調節換気の要件が満たされています。

2018年
サステナブルに設計された当社の最新鋭のラピッドプロトタイピング施設「Manufaktur」(Campus 311とともに)の落成と開館。ノルウェーのスノヘッタの建築家とのコラボレーションによるこの7,000m2の施設の設計は、クリエイティビティと創造力を育むことを意図しています。環境性能評価システムのLEED(Leadership in Energy & Environmental Design)のゴールド認証を獲得したManufakturの建物は、当社のサステナブルな革新へのコミットメントの証です。

Swarovski Foundation

Title:

2013
The Swarovski Foundation is established, building on five generations of philanthropy and charitable giving.

2017
The Swarovski Foundation Centre for Learning launches at the Design Museum, providing space for design education and bringing together up to 40,000 learners each year.

2021
The Swarovski Foundation: Creatives for Our Future is a new global grant program designed with advisor, the United Nations Office for Partnerships, to identify and accelerate the next generation of creative leaders in sustainability.

Supply Chain Responsibility

Title:

2014
Launch of the Responsible Sourcing Initiative, a program focusing on our external supply chain which continues to present day. Responsible sourcing involves monitoring suppliers’ performance and supporting them to manage socio-environmental conditions in their production plants.

Sustainable Innovation

Title:

2018
Atelier Swarovski launches a landmark collection: its first fine jewellery using Fair Trade gold, Swarovski Created Diamonds and laboratory grown emeralds.

2022
Made with Swarovski reignited crystals and 90% recycled base metal, the Fluenta family (launched in FW22) is our first sustainability-minded collection. It repurposes precious resources instead of consuming new raw materials, resulting in a reduced CO2 and environmental footprint.

The Power of the Sun

Title:

2014
A solar rooftop hot water system is installed at our factory in Pune, India.

2018
1400 kWp photovoltaic installation in Marigot Thailand

2022
Swarovski completes the installation of a 300 kWp photovoltaic system on the rooftop of our facilities in Wattens.

Assessing Our Impact

Title:

2019
Swarovski publishes a pioneering study in partnership with Trucost (part of S&P Global), showing the impact that Swarovski crystal has on the environment. The results reveal that Swarovski crystal has a lower environmental cost than other jewelry materials.

2021
Swarovski conducts our first complete environmental Life Cycle Assessement covering 5 of our most sold articles. The results of the LCA pinpoint the hotspots that we have to address in order to reduce negative impact on the environment.

A New Beginning

Title:
2020
Swarovski initiates the largest transformation ever for our business, fully integrating sustainability within the Swarovski Crystal Business. This allowed us to prepare for the challenges of the future and to strengthen our commitment towards our sustainability vision, strategy and programs.

Mitigating Global Warming

Title:

2021
Swarovski joins the Science-Based Targets initiative (SBTi) to follow a verified greenhouse gas reduction approach and commits to reducing absolute scope 1 and scope 2 GHG emissions by 47% and scope 3 emissions by 28% by 2030 This represents a substantial change in the way our vertically integrated business operates.

2022
As of this year, all our Asian manufacturing sites are sourcing 100% renewable electricity from photovoltaic plants and wind farms in the region, through Renewable Energy Certificates. This effort allows us to tangibly reduce our Scope 2 emissions.

Disclosing Our Impact & Progress

Title:
2022
As part of our commitment towards increased transparency on our economic, environmental and social impacts, we switch from biennal to annual sustainability reporting.