« Je suis fasciné par les effets de la lumière sur le cristal. »
Title:James Turrell, artiste
Subtitle:
Chacun se fie à ses règles d'or au quotidien, mais celles-ci volent en éclats lorsqu’on pénètre dans la pièce que s’est approprié l'artiste James Turrell. En entrant, vous serez frappé par la clarté et l’éclat des couleurs. En vous attardant un peu, vous sentirez votre champ de vision s'élargir, s'approfondir. La lumière d’où émanait un orange luxuriant il y a quelques instants à peine, diffuse à présent un mauve doux et vaporeux. Les murs se fondent dans une brume qui n'est pas vraiment là. Les contours scintillent de couleurs contrastées, ils se précisent avant de s'évanouir à nouveau sur les parois des murs. Retournez-vous. Vous faîtes face à un mur que vous savez blanc, mais qui maintenant étincelle de vert, de rouge et de bleu.
Depuis que les Mondes du Cristal Swarovski ont ouvert leurs portes en 1995, leurs visiteurs sont immanquablement fascinés par les jeux de réfraction de la lumière à travers le cristal et les couleurs spectrales qui en découlent. La nouvelle Chambre des Merveilles lève le voile sur une perception à la fois abstraite et tangible de la lumière. Carla Rumler, conservatrice du Swarovski Kristallwelten, s'exprime sur la toute dernière des 18 Chambres des Merveilles : « Si vous osez vous laisser séduire par l'incroyable pouvoir que renferme la lumière, Umbra vous marquera, émotionnellement et physiquement. »
Depuis que les Mondes du Cristal Swarovski ont ouvert leurs portes en 1995, leurs visiteurs sont immanquablement fascinés par les jeux de réfraction de la lumière à travers le cristal et les couleurs spectrales qui en découlent. La nouvelle Chambre des Merveilles lève le voile sur une perception à la fois abstraite et tangible de la lumière. Carla Rumler, conservatrice du Swarovski Kristallwelten, s'exprime sur la toute dernière des 18 Chambres des Merveilles : « Si vous osez vous laisser séduire par l'incroyable pouvoir que renferme la lumière, Umbra vous marquera, émotionnellement et physiquement. »
其他 Kristallwelten 體驗
The Art of Performance
Title:
透過 Art of Performance,探索 Swarovski 與好萊塢閃耀魅力的淵源,這座 Chamber of Wonder 是專為表演人員及其水晶道具、配件、服裝所設計。
夏天的 Kristallwelten
Title:
Swarovski Kristallwelten 在今年夏天會透過一連串特別活動計畫歡慶夏季,同時展現夏日精神。這一系列多元化的體驗適合各種年齡層的人,並且已包含在我們的標準日間門票價格中,希望能為您帶來喜悅與神奇感受。
全新 Chambers of Wonder
Title:
Swarovski Kristallwelten 剛推出兩個由得獎藝術家 Rafael Lozano-Hemmer 設計的全新 Chambers of Wonder。每個空間都提供獨特的沉浸式體驗,讓您透過聲音、光線與運動,探索水晶與人之間的聯繫。Swarovski savoir-faire 充滿情感、互動性,並閃耀著 Swarovski 的精湛工藝。
施華洛世奇的世界