企業禮品
Dextera necklace Intertwined circles, White, Rose gold-tone plated
5,300 $
產品詳情
這款項鏈以相扣的圓環為特色,可為任何裝扮注入奢華魅力。低調含蓄的設計,巧妙揉合鍍玫瑰金色金屬與金色及透明密鑲Swarovski水晶,迷人的對比效果,既日夜皆宜,又適合用來打造波希米亞風的層次感。您更可搭配Dextera系列的其他單品,輕鬆展現典雅大方的時尚品味。
- 物品號碼: 5414999
- Minimum length: 38 cm
- Maximum length: 42 cm
- Width: 1.9 cm
- Material: Crystals, Rose gold-tone plated
- Color: White
- Clasp type: Lobster
您已達到最多可加入的產品數量。
Valor mínimo para encomenda €2000.00 de Presentes Empresariais.
不是商業顧客?
這款項鏈以相扣的圓環為特色,可為任何裝扮注入奢華魅力。低調含蓄的設計,巧妙揉合鍍玫瑰金色金屬與金色及透明密鑲Swarovski水晶,迷人的對比效果,既日夜皆宜,又適合用來打造波希米亞風的層次感。您更可搭配Dextera系列的其他單品,輕鬆展現典雅大方的時尚品味。
- 物品號碼: 5414999
- Minimum length: 38 cm
- Maximum length: 42 cm
- Width: 1.9 cm
- Material: Crystals, Rose gold-tone plated
- Color: White
- Clasp type: Lobster
O cristal Swarovski é um material delicado que é necessário manusear com especial cuidado. Para garantir que o seu produto Swarovski permanece nas melhores condições possíveis ao longo de um período de tempo prolongado, siga os conselhos abaixo para evitar danos:
Joias e relógios:
Guarde as suas joias na embalagem original ou num estojo suave para evitar arranhões.
Evite o contacto com a água.
Tire as joias antes de lavar as mãos, nadar e/ou aplicar produtos (por exemplo, perfume, laca, sabão ou loção), pois isto pode danificar o metal e reduzir a vida útil do banho, para além de levar à descoloração e perda de brilho do cristal. Evite contactos bruscos (por exemplo, bater contra objetos), que podem arranhar ou lascar o cristal.
Peças e objetos decorativos:
Dê brilho ao seu produto cuidadosamente, com um pano suave sem pelos, ou limpe-o à mão com água morna. Não deixe os seus produtos de cristal de molho em água.
Seque com um pano suave sem pelos, para maximizar o brilho.
Evite o contacto com materiais ásperos e abrasivos, bem como com produtos de limpeza de vidros/janelas.
Ao manusear o seu cristal, é aconselhável usar luvas de algodão, para não deixar impressões digitais.
Joias e relógios:
Guarde as suas joias na embalagem original ou num estojo suave para evitar arranhões.
Evite o contacto com a água.
Tire as joias antes de lavar as mãos, nadar e/ou aplicar produtos (por exemplo, perfume, laca, sabão ou loção), pois isto pode danificar o metal e reduzir a vida útil do banho, para além de levar à descoloração e perda de brilho do cristal. Evite contactos bruscos (por exemplo, bater contra objetos), que podem arranhar ou lascar o cristal.
Peças e objetos decorativos:
Dê brilho ao seu produto cuidadosamente, com um pano suave sem pelos, ou limpe-o à mão com água morna. Não deixe os seus produtos de cristal de molho em água.
Seque com um pano suave sem pelos, para maximizar o brilho.
Evite o contacto com materiais ásperos e abrasivos, bem como com produtos de limpeza de vidros/janelas.
Ao manusear o seu cristal, é aconselhável usar luvas de algodão, para não deixar impressões digitais.
-
O cristal Swarovski é um material delicado que é necessário manusear com especial cuidado. Para garantir que o seu produto Swarovski permanece nas melhores condições possíveis ao longo de um período de tempo prolongado, siga os conselhos abaixo para evitar danos:
Joias e relógios:
Guarde as suas joias na embalagem original ou num estojo suave para evitar arranhões.
Evite o contacto com a água.
Tire as joias antes de lavar as mãos, nadar e/ou aplicar produtos (por exemplo, perfume, laca, sabão ou loção), pois isto pode danificar o metal e reduzir a vida útil do banho, para além de levar à descoloração e perda de brilho do cristal. Evite contactos bruscos (por exemplo, bater contra objetos), que podem arranhar ou lascar o cristal.
Peças e objetos decorativos:
Dê brilho ao seu produto cuidadosamente, com um pano suave sem pelos, ou limpe-o à mão com água morna. Não deixe os seus produtos de cristal de molho em água.
Seque com um pano suave sem pelos, para maximizar o brilho.
Evite o contacto com materiais ásperos e abrasivos, bem como com produtos de limpeza de vidros/janelas.
Ao manusear o seu cristal, é aconselhável usar luvas de algodão, para não deixar impressões digitais.