Compose your set and enjoy a sparkling price
−40%
Saldos
Anel Constella Conjunto (2), Lapidação redonda, Branco, Lacado a rosa dourado
Nu
77 EUR
In plaats van
129 EUR
Beschrijving
Tenha pó de estrelas na ponta dos dedos com este conjunto de dois fascinantes anéis Constella que apresentam constelações de Swarovski Zircónia a brilhar a partir de um engaste lacado a rosa dourado. Use-os individualmente, em camadas ou separadamente em vários dedos para criar um visual unicamente seu.
- Artikelnr.: 5640969
- Coleção: Constella
- Material: Lacado a rosa dourado, Zircónio
- Cor: Branco
Tenha pó de estrelas na ponta dos dedos com este conjunto de dois fascinantes anéis Constella que apresentam constelações de Swarovski Zircónia a brilhar a partir de um engaste lacado a rosa dourado. Use-os individualmente, em camadas ou separadamente em vários dedos para criar um visual unicamente seu.
- Artikelnr.: 5640969
- Coleção: Constella
- Material: Lacado a rosa dourado, Zircónio
- Cor: Branco
スワロフスキー・クリスタルは繊細な素材ですので、取扱には十分ご注意ください。お持ちのスワロフスキー製品を長期間最高の状態でお楽しみいただくため、以下の点にご注意の上損傷を与えないようにしてください。
ジュエリー&ウォッチ ジュエリーはキズがつかないよう、お買い上げ時のパッケージまたは柔らかいポーチに入れて保管してください。 水に濡れないようにしてください。
手洗いや水泳の前、あるいは香水、ヘアスプレー、石鹸、ローションなどの製品を使用する際には、必ずジュエリーを外してください。身につけたままでいると、金属部分が損傷を受け、コーティングの寿命が短くなる場合があります。また、変色したりクリスタルの輝きが損なわれたりするおそれがあります。 激しい接触(物にぶつける等)は避けてください。キズや欠損などの原因となる場合があります。
フィギュリン&デコレーション けばの立たないソフトな布で丁寧に磨くか、ぬるま湯で手洗いしてください。クリスタル製品は水に浸さないでください。 けばの立たないソフトな布で水気を拭くと輝きが増します。 ざらざらした傷つきやすいものやガラスクリーナーとの接触は避けてください。
クリスタル製品を取り扱う際には、指紋が残らないよう、コットンのグローブを着用することをお勧めします。
ジュエリー&ウォッチ ジュエリーはキズがつかないよう、お買い上げ時のパッケージまたは柔らかいポーチに入れて保管してください。 水に濡れないようにしてください。
手洗いや水泳の前、あるいは香水、ヘアスプレー、石鹸、ローションなどの製品を使用する際には、必ずジュエリーを外してください。身につけたままでいると、金属部分が損傷を受け、コーティングの寿命が短くなる場合があります。また、変色したりクリスタルの輝きが損なわれたりするおそれがあります。 激しい接触(物にぶつける等)は避けてください。キズや欠損などの原因となる場合があります。
フィギュリン&デコレーション けばの立たないソフトな布で丁寧に磨くか、ぬるま湯で手洗いしてください。クリスタル製品は水に浸さないでください。 けばの立たないソフトな布で水気を拭くと輝きが増します。 ざらざらした傷つきやすいものやガラスクリーナーとの接触は避けてください。
クリスタル製品を取り扱う際には、指紋が残らないよう、コットンのグローブを着用することをお勧めします。
プレミアムなスワロフスキーバッグとカラフルなリボンのラッピングで、さらに特別なギフトにいたします。メッセージを入れることもできます。
ギフトオプションを選択した場合、ご注文の商品すべてをひとつのギフトバッグにまとめます。メッセージカードをご希望の場合は、ご注文1回につき1枚のみお付けいたします。
サステナビリティ:
ギフトラッピングの素材は、環境への配慮や負担の軽減を念頭に選ばれています。
-
スワロフスキー・クリスタルは繊細な素材ですので、取扱には十分ご注意ください。お持ちのスワロフスキー製品を長期間最高の状態でお楽しみいただくため、以下の点にご注意の上損傷を与えないようにしてください。
ジュエリー&ウォッチ ジュエリーはキズがつかないよう、お買い上げ時のパッケージまたは柔らかいポーチに入れて保管してください。 水に濡れないようにしてください。
手洗いや水泳の前、あるいは香水、ヘアスプレー、石鹸、ローションなどの製品を使用する際には、必ずジュエリーを外してください。身につけたままでいると、金属部分が損傷を受け、コーティングの寿命が短くなる場合があります。また、変色したりクリスタルの輝きが損なわれたりするおそれがあります。 激しい接触(物にぶつける等)は避けてください。キズや欠損などの原因となる場合があります。
フィギュリン&デコレーション けばの立たないソフトな布で丁寧に磨くか、ぬるま湯で手洗いしてください。クリスタル製品は水に浸さないでください。 けばの立たないソフトな布で水気を拭くと輝きが増します。 ざらざらした傷つきやすいものやガラスクリーナーとの接触は避けてください。
クリスタル製品を取り扱う際には、指紋が残らないよう、コットンのグローブを着用することをお勧めします。 -
プレミアムなスワロフスキーバッグとカラフルなリボンのラッピングで、さらに特別なギフトにいたします。メッセージを入れることもできます。
ギフトオプションを選択した場合、ご注文の商品すべてをひとつのギフトバッグにまとめます。メッセージカードをご希望の場合は、ご注文1回につき1枚のみお付けいたします。
サステナビリティ:
ギフトラッピングの素材は、環境への配慮や負担の軽減を念頭に選ばれています。