「我很著迷於水晶中多彩多姿的光線變化。」
Title:藝術家:James Turrell
Subtitle:
平常生活中的一般準則,在進入由藝術家 James Turrell 所創作的空間時,將消失無蹤。一走進房間,你馬上就注意到亮眼、鮮明的顏色。若是待久一點,你會覺得整個空間擴大了、顏色更深了。剛才的亮橘色擴散成柔和且朦朧的淡紫色。牆壁漸漸消失,變成似有或無的薄霧。空間邊緣閃耀著對比的顏色,顏色愈來愈鮮明,然後又融合成牆壁。當你往左右觀看,你會看到原來的白色牆面現在閃耀著綠色、紅色、藍色光芒。
由水晶折射產生的效果,那如夢似幻的光線顏色,讓 Swarovski Crystal Worlds 自 1995 年開幕以來,迷倒眾多遊客。這全新的 Chamber of Wonder 展現了抽象但有形的光之感知。Swarovski Kristallwelten 的策展人 Carla Rumler 對這第 18 個 Chamber of Wonder 做了說明。「如果你勇於張開眼睛,接納強光對視覺的挑戰,Umbra 將為你帶來前所未有的身體和情感體驗。」
由水晶折射產生的效果,那如夢似幻的光線顏色,讓 Swarovski Crystal Worlds 自 1995 年開幕以來,迷倒眾多遊客。這全新的 Chamber of Wonder 展現了抽象但有形的光之感知。Swarovski Kristallwelten 的策展人 Carla Rumler 對這第 18 個 Chamber of Wonder 做了說明。「如果你勇於張開眼睛,接納強光對視覺的挑戰,Umbra 將為你帶來前所未有的身體和情感體驗。」
其他 Kristallwelten 體驗
The Art of Perfomance
Title:
Spoznajte povezanost družbe Swarovski s hollywoodskim glamurjem z razstavo Art of Performance, sobo čudes, posvečeno nastopajočim in njihovim kristalnim rekvizitom, dodatkom in kostumom.
Poletje pri Svetovih kristalov
Title:
To poletje bodo Svetovi kristalov Swarovski praznovali sezono s posebnim programom dogodkov, ki bodo odražali duh sezone. Ta raznolika doživetja, ki so primerna za vse starosti, so vključena v ceno naše standardne dnevne vstopnice in so zasnovana tako, da zbujajo veselje in čudenje.
Nove dvorane čudes
Title:
V Svetove kristalov Swarovski sta prispeli dve novi dvorani čudes, ki ju je oblikoval nagrajeni umetnik Rafael Lozano-Hemmer. Vsak prostor ponuja edinstveno doživetje, ki z zvokom, svetlobo in gibanjem raziskuje povezave med kristali in ljudmi. Emotivno, interaktivno in bleščeče s Swarovski savoir-faire.
Svet Swarovski
Z oceanom navdahnjen nakit
Title:Naše nove družine nakita so čudovita umetniška dela s kristalnimi biseri Swarovski ter paleto modrih in zelenih kristalov Swarovski.
Poročni nakit in dodatki
Title:Zaljubite se v čudovite vzorce, prežete s sijajem kristalov. Od subtilnega sijaja do popolnega glamurja – to je kos, ki dopolnjuje vsak poročni slog in si zasluži mesto na vašem seznamu poročnih dodatkov.