16만원 이상 구매 시 무료 배송

Un riche héritage en matière de durabilité

Title:
Nous sommes engagés dans la philanthropie et la durabilité depuis 1895.
Nous investissons sans relâche pour préserver l'environnement et avoir un impact positif sur les communautés mondiales et locales.

1895

La vision de Daniel

Daniel Swarovski implante son usine de facettage du cristal à Wattens (Tyrol, Autriche) afin de tirer parti de l'énergie renouvelable locale (hydroélectricité) dans le cadre des procédés de broyage qu'il a brevetés. La vision de Swarovski consiste à créer « un diamant pour tous » en proposant des cristaux à un prix abordable.

Responsabilité sociale

Title:

1900
Création du Swarovski Music Club et du Swarovski Cycling Club. Créés à l'origine comme des activités d'entreprise, les clubs ont rapidement ouvert leurs portes à tous les habitants de la ville. Daniel Swarovski était un membre actif des deux clubs.

1908-1909
Le 25 juillet 1902, Daniel Swarovski entre au conseil municipal de Wattens. En 1908, il est élu à la tête du conseil municipal et en 1909, seulement un an plus tard, il entame la construction de nouvelles canalisations pour acheminer l'eau potable jusqu'au village. 

1909
Depuis l'arrivée des nombreux ouvriers de l'entreprise et de leur famille, la vieille école de Wattens est devenue trop petite pour accueillir tous les enfants. Marie Swarovski, la conjointe de Daniel, fait don du terrain sur lequel est construite la nouvelle école.

1959
Swarovski propose des formations spécialisées dans huit domaines professionnels différents, notamment sur la taille du cristal (la seule formation du genre en Autriche).

1960
« Daniel and Marie Swarovski Trust » est fondé pour accorder des bourses d'études aux élèves ayant obtenu de bons résultats scolaires et issus de familles modestes du Tyrol.

1978
Le « Vocational College » est créé sur le site pour veiller à ce que les apprentis acquièrent une formation solide leur permettant de mettre en pratique leurs compétences et leurs aptitudes sur le lieu de travail. Swarovski est l'une des très rares entreprises autrichiennes à disposer d'un tel établissement.

Tirer parti de la puissance de l'eau

Title:

1907
Construction d'Ausserachen, la première grande centrale hydroélectrique de la société. Les trois turbines Pelton fournissent de l'énergie Swarovski propre pour alimenter les machines de coupe, éclairer les postes de travail, ainsi que de vastes zones d’habitations dans la région de Wattens et les montagnes environnantes.

1951
La centrale hydroélectrique d'Ausserachen est modernisée pour produire 750 KW.

1961
La demande grandissante d'énergie propre aboutit à la construction de la centrale électrique d'Innerachen, qui produit une énergie de 2 200 KW grâce à deux turbines Francis.

1983
La centrale hydroélectrique de Wattenbach est construite en partenariat avec l'usine de papier de Wattens. Cette centrale produit en moyenne 57 GWh par an.

1984
Grâce à la turbine Pelton à double buse supplémentaire, la capacité standard de la centrale d'Innerachen passe à environ 1,35 GWh par an.

1995
Considérée comme un modèle de production d'énergie écologique dans les Alpes, la centrale « Haneburger » entre en service. Depuis, elle produit environ 18,5 GWh chaque année.

2001
Toutes les centrales Swarovski sont officiellement reconnues par les autorités autrichiennes comme étant des sources d'énergie certifiées écologiques.
 

Un toit pour chacun

Title:

1947
La toute première pierre d'un nouveau logement d’entreprise est posée à Kreuzbichl (colline près de Wattens). Sa construction est achevée en 1950. De nombreux chantiers de logements ont depuis été réalisés.

1948
Un bureau d'aide sociale propre à l'entreprise est créé pour répondre aux préoccupations sociales et financières des employés. Notre politique de logement de l'époque propose des crédits immobiliers à faible taux d'intérêt, une aide matérielle pour la construction de logements et une assistance en cas d'urgence financière.

1951
Deux complexes résidentiels sont construits pour les employés de Swarovski Optik, à Absam, et à Volders, en Autriche.

1952
Un complexe résidentiel supplémentaire pour les employés de Swarovski est construit à Fritzens, en Autriche.

2005
Une cérémonie inaugurale est organisée pour les 58 nouvelles maisons jumelées destinées aux employés. Ce projet permet aux employés de louer ou d'acheter des logements à des prix raisonnables.

Um recurso precioso

Title:

1970
A primeira torre de refrigeração para arrefecimento dos compressores de ar comprimido entra em funcionamento. Esta infraestrutura reduziu em cerca de 90% o consumo de água usada para o arrefecimento.

1978-1982
A unidade de purificação de águas residuais começa a funcionar, purificando toda a água que sai da unidade de produção 1. Um conjunto de iniciativas posteriores alargou a purificação da água à unidade de produção 2, alargando igualmente a capacidade da unidade de purificação e dividindo a água de processo em água de polimento e água de circulação para a lapidação

Ar mais limpo

Title:

1984
A Swarovski importa  óleo com baixos níveis de enxofre para a Alemanha para efeitos de aquecimento, aumentando as despesas anuais em 210 000 EUR, o equivalente na atualidade, mas reduzindo as emissões de dióxido de enxofre em 60 toneladas. Em consequência disso, a empresa é galardoada com o prémio ambiental “Green Branch”, atribuído pelo governo do estado federal do Tirol.

1990
A Swarovski adota o gás natural. A partir deste ano, o gás substitui o óleo para aquecimento que era usado para gerar calor e derreter os cristais, reduzindo, assim, as respetivas emissões de CO2 em 30%.

1996
O Departamento de Fabrico de Vidro é equipado com novos filtros de poeiras especializados e um novo sistema de extração. Estes equipamentos permitiram reduzir as emissões, reduzir a poluição e colocar os riscos para a saúde dos colaboradores bem abaixo dos limites legais.

A Swarovski Waterschool

Title:

2000
A primeira Swarovski Waterschool (Escola da Água Swarovski) abre no Parque Nacional de Hohe Tauern, na Áustria, na bacia do Danúbio. Um programa educativo é apresentado, em que é ensinada a importância e a escassez da água às crianças e jovens.

2006
O primeiro projeto fora da Áustria, a Swarovski Waterschool India é inaugurada no Parque Nacional de Keoladeo, no Rajastão, na bacia do Ganges.

2008
A Swarovski Waterschool (Escola da Água Swarovski) começa a funcionar em seis regiões ao longo do rio Yangtze, na China, e em 20 comunidades no distrito de Kanungu, no Uganda.

2014
A Waterschool chega ao estado do Pará, no norte do Brasil, com o foco na educação ambiental e da água graças à aprendizagem na escola e com o apoio da comunidade.

2016
Três projetos-piloto são lançados com várias organizações para realçar as fontes de água locais. NGRREC: Rio Mississippi, Raks Thai Foundation, bacia do rio Chao Praya, Fundação Amazonas Sustentável: Amazónia.

2017
Em cooperação com as suas ONGs parceiras, a Swarovski Waterschool lança a edição global dos seus materiais de aprendizagem e de ensino ‘Drops of Knowledge for Rivers of Change’ no seu site.

2018
Lançamento do documentário ‘Waterschool’ na Netflix, que segue as experiências de várias jovens estudantes que vivem junto a seis dos maiores rios do mundo e que celebra os esforços da Swarovski Waterschool.

2021
Com os parceiros locais Earthwatch Australia e Kids Teaching Kids, a Swarovski Waterschool lança o seu projeto-piloto em Sydney, na Austrália. Este lançamento assinala um marco importante para a Waterschool, que está, agora, presente em seis continentes.

Inovações em cristal da Swarovski

Title:

2003
A Swarovski obtém a certificação OEKO-Tex 100 para componentes de  cristais, confirmando a segurança ambiental e humana dos produtos e das instalações de produção.

2007
Lançamento do programa "CLEAR", composto por um conjunto de critérios estruturados por segmento de produto, mostrando todas as respetivas substâncias restritas e proibidas. Isto representa uma parte importante de todas as especificações de produtos.

2009
A Swarovski lança os cristais de cor vermelha sem cádmio* como os “Garnet” e os “Indian Siam”, graças a fórmulas inovadoras patenteadas.

2012
Lançamento do programa Advanced Crystal, reduzindo drasticamente o teor de chumbo até 90 ppm (partes por milhão), sem comprometer o brilho e a qualidade visual dos nossos cristais.

2017

O programa Advanced Crystal é reforçado com fórmulas pioneiras que respeitam as normas ambientais mais restritivas em vigor. Os níveis de chumbo são, ainda mais, reduzidos até 40 partes por milhão, tornando-se num líder de mercado em cristais sem chumbo*.

Arquitetura sustentável

Title:

2010
O novo edifício de escritórios (Mannedorf) na Suíça é certificado com a norma (baixo consumo de energia) da Swiss Minergie. Esta certificação é conseguida graças à estrutura integrada da fachada, da engenharia dos serviços do edifício e aos sistemas termoativos. Para além disso, os requisitos de estanquidade do ar, utilização da luz natural, aquecimento, isolamento térmico, vidro de absorção de calor, distribuição do aquecimento e de ventilação controlada foram satisfeitos.

2018
Inauguração e abertura da "Manufaktur" (juntamente com o "Campus 311"), as nossas instalações sustentáveis e de ponta para a criação rápida de protótipos. O design deste espaço de 7000 m2 - em colaboração com os arquitetos noruegueses da Snøhetta - foi pensado para captar a criatividade e a imaginação. O edifício da Manafaktur demonstra o nosso compromisso com a inovação sustentável, tendo obtido a certificação LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Gold.

Swarovski Foundation

Title:

2013
La Fondation Swarovski est instituée, se fondant sur cinq générations de philanthropie et de dons caritatifs.

2017
Swarovski Foundation Centre for Learning est inauguré au Design Museum. Il propose un espace pour l'enseignement du design et rassemble jusqu'à 40 000 étudiants par an.

2021
Swarovski Foundation Nouveau programme mondial de subventions, Creatives for Our Future est conçu avec les recommandations du Bureau des Nations unies pour les partenariats, dans le but d'identifier et d'accélérer la prochaine génération de têtes de file créatives en matière de durabilité.

Responsabilité envers la chaîne d'approvisionnement

Title:

2014
Lancement de l'initiative d'approvisionnement responsable, un programme axé sur notre chaîne de fournisseurs externes qui perdure à ce jour. L'approvisionnement responsable exige de surveiller les performances de nos fournisseurs et de les aider à respecter nos normes socio-environnementales dans leurs usines de production.

L'innovation durable

Title:

2018
L'Atelier Swarovski lance une collection historique : sa première ligne de bijouterie fine confectionnée en or issu du commerce équitable, de Swarovski Created Diamonds et d'émeraudes créées en laboratoire.

2022
Composée de cristaux Swarovski ravivés et de 90% de métaux recyclés, la famille Fluenta (lancée pour la saison automne-hiver 2022) est notre toute première collection écoresponsable. Elle vise à revaloriser nos précieuses ressources, plutôt que de consommer de nouvelles matières premières, avec la volonté de réduire nos émissions de CO2 et notre empreinte environnementale.

Le pouvoir du soleil

Title:

2014
Un système d'eau chaude à énergie solaire est installé sur le toit de notre usine de Pune, en Inde.

2018
Installation photovoltaïque de 1 400 kWp à Marigot, Thaïlande.

2022
Swarovski finalise l'installation d'un système photovoltaïque de 300 kWp sur le toit de ses infrastructures à Wattens.

Évaluation de notre impact

Title:

2019
Swarovski publie une étude révolutionnaire en partenariat avec Trucost (qui fait partie de SP Global), qui démontre l'impact du cristal Swarovski sur l'environnement. Les conclusions révèlent que le cristal Swarovski a un coût environnemental inférieur à celui des autres matériaux de joaillerie.

2021
Swarovski réalise sa première analyse environnementale approfondie du cycle de vie (Life Cycle Assessement) de ses 5 articles les plus vendus. Les conclusions de cette évaluation mettent en évidence les problématiques que nous devons résoudre pour réduire notre impact négatif sur l'environnement.

Un nouveau départ

Title:
2020
Swarovski intègre pleinement la durabilité au sein de Swarovski Crystal Business, amorçant ainsi la plus grande transformation jamais connue par notre entreprise. Nous avons donc pu nous préparer aux défis de l'avenir et renforcer notre engagement à l'égard de notre vision, de notre stratégie et de nos programmes de durabilité.

Limiter le réchauffement climatique

Title:

2021
Swarovski adhère à l’initiative Science Based Targets (SBTi) afin d’adopter une approche éprouvée de réduction des émissions de gaz à effet de serre, et s’engage à réduire de 47% les émissions de GES directes (scope 1) et à énergie indirectes (scope 2) et de 28% les autres émissions indirectes (scope 3) d’ici 2030. Cela représente un changement majeur dans le mode de fonctionnement de notre entreprise verticalement intégrée.

2022
À compter de cette année, tous nos sites de fabrication asiatiques s’approvisionneront en électricité 100% renouvelable générée par des centrales photovoltaïques et des parcs éoliens locales, par le biais de certificats d’énergies renouvelables. Cet effort nous permet de diminuer substantiellement nos émissions de niveau 2.

Rendre notre impact et nos avancées publics

Title:
2022
Dans le cadre de notre engagement pour une meilleure transparence sur nos impacts économiques, environnementaux et sociaux, nous abandonnons le rapport biennal au profit d'un rapport de durabilité annuel.