Wiener Opernball
Title:70 Jahre Partnerschaft und Wunder
Subtitle:
Der Wiener Opernball gilt als jährlicher Höhepunkt im österreichischen Kulturkalender und steht weltweit für Eleganz, Ästhetik und zeitlose Raffinesse. Seit 1956 entwirft das Haus für dieses ikonische Ereignis die Signature-Tiara und verbindet dabei traditionsreiche Eleganz mit zeitgemäßer Raffinesse. Von jeder anwesenden Debütantin getragen, verkörpert die Swarovski Tiara unsere herausragende kreative Vision, technische Innovationskraft und meisterhafte Berherrschung des Lichts.
A Night at the Opera
Tiaras auf Tour
Lassen Sie sich von der Atmosphäre des Balls mitreißen, wenn die Swarovski Tiara 2026 als Höhepunkt einer Mini-Tour mit 20 ausgewählten Schmuckstücken aus dem Archiv präsentiert wird.. Diese Wanderausstellung von Swarovski Tiaras aus verschiedenen Epochen war bereits in Osaka, Japan, zu sehen und wird auch Schaufenster in Wien, Österreich, sowie in New York in den USA erhellen. Die eindrucksvolle Ausstellung umfasst Designs von Karl Lagerfeld, Dolce & Gabbana und Christian Lacroix.
大阪
Title:
大阪阪急百貨的顧客在 2025 年 8 月至 9 月期間,率先欣賞到 Swarovski 頭冠巡迴展的魅力,精采的展出內容讓日本觀眾流連忘返。
維也納
Title:
自 2026 年 1 月至 3 月,包含 2026 年款式在內的數款 Swarovski 頭冠,將於品牌維也納旗艦店 Swarovski Kristallwelten Store Wien 的櫥窗中華麗亮相。
紐約市
Title:
為了將奧地利深厚的文化底蘊帶進紐約市中心,Swarovski 頭冠巡迴展最終站會落腳於 Swarovski on Fifth,於整個 3 月期間完整呈現 20 款設計作品。
璀璨交響曲
在維也納國家歌劇院的燦爛燈火映照下,160 對初登場新秀及其舞伴將步入舞池,與來自全球各地慕名而來的貴賓共同見證這場盛會。連續第二年每一位舞伴將獲贈一枚Swarovski 水晶領帶別針。這款成套飾品與初登場新秀佩戴的頭冠相得益彰,隨著編排好的旋轉舞步,每一刻都流露迷人光彩。
喜悅時刻
參加維也納國家歌劇院舞會是一場與眾不同的獨特體驗。Swarovski 為賓客安排了由知名編舞家 Nina Kripas 親自授課的華爾滋體驗作為序幕,接著前往 Sacher Hotel 品嚐精緻的專屬晚宴。鋼琴師的現場演奏奠定了優雅氛圍,由創新蛋糕藝術家 Sophia Stolz 打造的精美甜點,為整場晚宴劃下圓滿句點。
Iris Law
Title:
Guillaume Diop
Title:
Giovanna Engelbert
Title:
Alexis Nasard
Title:
Swarovski 的世界
從傳統、生活風格到未來方向,展現 Swarovski 光鮮亮麗的多種樣貌。